Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة التعريفة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مجموعة التعريفة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Otras cuestiones son la forma en que han de tratarse los tipos aplicables a las líneas arancelarias no consolidadas, el alcance de la consolidación, la metodología que ha de utilizarse para establecer los tipos básicos o los tipos finales, consolidado y la conversión de tipos concretos a formatos ad valorem o porcentuales.
    وتتصل المسائل الأخرى بمعاملة المعدلات المفروضة على المجموعات التعريفية غير المحددة، ومدى التغطية الملزمة، والمنهجية التي ستستخدم لتحديد المعدل الأساسي أو المعدل المحدد النهائي، وتحويل المعدلات المعينة إلى شكل حسب القيمة أو بالنسبة المئوية.
  • j) Debería publicarse un manual y una carpeta de útiles para la mejor difusión del marco.
    (ي) ينبغي نشر كتيب ومجموعة من الأدوات لزيادة التعريف بالإطار.
  • Ⴗ La Comisión de la Administración Pública alienta a los miembros y a los alumnos de grupos designados a que declaren su pertenencia a tales grupos.
    • تشجع لجنة الخدمة العامة الأفراد والطلاب المنتمين إلى المجموعات المحددة على تعريف أنفسهم بأنهم ينتمون إلى إحدى هذه المجموعات المحددة.
  • A continuación la cobertura se mide calculando la proporción de importaciones afectadas por una BNA expresada en porcentaje de las importaciones totales.
    ومن ثم يمكن قياس التغطية بالنسبة المئوية للواردات المتأثرة بحاجز غير تعريفي إلى مجموع الواردات.
  • El 61% de las exportaciones de los PMA a los países de la Cuadrilateral se enfrentaban a aranceles de naciones más favorecidas debido a su exclusión de planes de preferencia, a la incapacidad para optar a trato preferencial o a la complejidad de los planes.
    وقد واجه واحد وستون في المائة من صادرات أقل البلدان نمواً إلى بلدان المجموعة الرباعية تعريفاتٍ موضوعة بموجب مبدأ الدولة الأولى بالرعاية بسبب استبعادها من نظام الأفضليات المعمم، أو عدم قدرتها على التأهل للحصول على معاملة تفضيلية، أو تعقد المخططات.
  • Como lo demuestra el párrafo 2, que incluye en la definición del contexto al texto en su conjunto “incluidos su preámbulo y anexos”.
    كما يتبين ذلك من الفقرة 2 التي تدرج في تعريف السياق مجموع النص ''بما في ذلك ديباجته ومرفقاته``.
  • El Grupo de Estados de África también planteó, en relación con el alcance del mandato del Grupo de Trabajo, la cuestión de cómo definir a "las personas de ascendencia africana".
    وأثارت المجموعة الأفريقية أيضاً قضية تعريف "السكان المنحدرين من أصل أفريقي" فيما يتعلق بنطاق ولاية الفريق العامل.
  • Se han identificado 61 grupos como nacionalidades indígenas, sobre la base, entre otras cosas, de la lengua materna, los derechos tradicionales y las costumbres.
    وقد تم تعريف 61 مجموعة بأنها قوميات أصلية، بناءً على اعتبارات منها اللغة الأصلية، والحقوق التقليدية، والعادات.
  • а El Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio se retiró de la Caja Común de Pensiones de las Naciones Unidas con efecto al 31 de diciembre de 1998.
    (أ) انسحبت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة من الصندوق اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
  • Varios participantes examinaron cuestiones relacionadas con el cálculo del índice del efecto restrictivo sobre el comercio como una combinación de aranceles y de BNA en un país dado.
    وناقش عدة مشاركين المسائل التي تتضمن حساب مؤشر مدى تقييد التجارة باعتبارها مجموعة تتكون من التعريفات والحواجز غير التعريفية في بلد ما.